I say You say I Love You/moumoon 中譯本

作詞:YUKA
作曲:moumoon

滲む光に 涙を浮かべてる
白い吐息に 想いをとどめてる

淚水浮在 滲進來的光線裡
思念凝固 在吐出來的白煙裡


近く、遠い 距離は曖昧
ただもう一度 会えるのなら

是近,是遠 距離很曖昧
只要再見到一面的話

I Say You Say I Love You
素直になれぬ I Love Youは
押さえ込んでも 溢れ出す
どうか引き離したりしないで
I Say You Say LALALA
言葉にできぬ I Love Youを
このメロディーに乗せて
Please don’t stop to show your sweet love.

I Say You Say I Love You
坦率不來的 I Love You是
就算怎抑壓著也湧出來
祈求不要拆散我們吧
I Say You Say LALALA
不能言喻的 I Love You
乘著這個旋律
Please don’t stop to show your sweet love.

出逢うそのずっと前に
君の夢を見たんだ

在邂逅的很久以前
我們已經夢中相見

友達のまま 月日が過ぎても
苦しいくらいに 想いは膨らむ

只是做朋友 日子還是會過
但是思念卻會膨脹到很苦

その目逸らす はぐらかすように
すりぬけてく そんなのずるいよ

閃縮的眼神 就像岔開話題一樣
蒙混過去的 這樣很狡詐啊

I Say You Say I Love You
私を揺らす せりふは いつでも甘く優しい
どうなっちゃっても 知らないよ
I Say You Say LALALA
言葉にできぬ I Love Youを
このメロディーに乗せて
Please don’t stop to show your sweet love.

I Say You Say I Love You
令我動搖的對白 總是甜蜜的溫柔的
就算發生甚麼事 我也不理了
I Say You Say LALALA
不能言喻的 I Love You
乘著這個旋律
Please don’t stop to show your sweet love.

触れたくて ah
この衝動 どうすればいいんだろう
抱きしめてみたい
その唇キスしてみたい
髪に触れたい なのに

很想去觸摸啊 ah
這份衝動 怎樣做才好啊
明明是 很想抱著你
很想親吻這咀唇
很想輕撫你得頭髮

滲む光に 涙を浮かべてる
白い吐息に 想いをとどめてる

淚水浮在 滲進來的光線裡
思念凝固 在吐出來的白煙裡

遠く、遠く 空を越えて
強く、強く 気持ち届け

遠遠的、遠遠的 跨越長空
強烈的、強烈的 將心意傳遞吧

I Say You Say I Love You
素直になれぬ I Love Youを
流星群に乗せて
どうか引き離したりしないで
I Say You Say LALALA
言葉にできぬ I Love Youを
このメロディーに乗せて
Please don’t stop to show your sweet love.

I Say You Say I Love You
讓坦率不來的 I Love You
乘著流星群
祈求不要拆散我們吧
I Say You Say LALALA
不能言喻的 I Love You
乘著這個旋律
Please don’t stop to show your sweet love.

出逢うそのずっと前に
君の夢を見たんだ

在邂逅的很久以前
我們已經夢中相見

これは本当のストーリー
君の夢を見たんだ

這個是真的故事
我們已經夢中相見


moumoon – I Say You Say I ♥ You 发布人 pieceofbigcake